Allmänna försäljnings- och leveransvillkor
VARSEL: Försäljning av Produkter, enligt definitionen i Avtalet, är uttryckligen villkorad av Köparens samtycke till dessa Villkor. Varje godkännande av Säljarens erbjudande är uttryckligen begränsat till godkännande av dessa Villkor och Säljaren invänder uttryckligen mot eventuella ytterligare eller annorlunda villkor som föreslås av Köparen. Ingen form av Köpare ska ändra dessa Villkor, inte heller ska någon prestation, affärsverksamhet eller handelsbruk fungera som en ändring eller avstående från dessa Villkor. Varje beställning att köpa produkter eller erhålla tjänster ska utgöra Köparens samtycke till dessa Villkor. Om inget annat anges i offerten ska Säljarens offert upphöra att gälla sextio (60) dagar från dess datum och kan ändras eller återkallas av Säljaren innan Köparens godkännande har mottagits. Säljarens uppfyllande av någon beställning från Köparen ska inte utgöra ett godkännande av någon av Köparens villkor och tjänar inte till att ändra eller ändra dessa Villkor.
1. Definitioner:
"Köpare" avser den enhet till vilken Säljaren tillhandahåller Produkter enligt Avtalet.
"Avtal" avser antingen det avtalsavtal som undertecknats av båda parter, eller den inköpsorder som undertecknats av köparen och godkänts skriftligen av säljaren, för försäljning av produkter, tillsammans med dessa villkor, säljarens slutliga offert, den/de överenskomna arbetsomfattningen och säljarens orderbekräftelse, men uttryckligen exklusive eventuella ytterligare eller andra villkor som föreslås av köparen i enlighet med meddelandebestämmelsen ovan. Om inte annat uttryckligen avtalats skriftligen och undertecknats av säljaren, ska villkoren ha företräde framför andra dokument som ingår i avtalet.
"Kontraktspris" avser det överenskomna priset som anges i Avtalet för försäljning av Produkter, inklusive justeringar (om några) i enlighet med Avtalet.
"Produkter" avser den utrustning, delar, material, förnödenheter och andra varor som säljaren har gått med på att leverera till köparen enligt avtalet.
"Säljare" avser WD Bearings America LLC, den enhet som tillhandahåller Produkter enligt Avtalet.
"Villkor" avser dessa "Allmänna villkor för försäljning av produkter", tillsammans med eventuella ändringar eller ytterligare bestämmelser som specifikt anges i säljarens slutliga offert eller som säljaren specifikt överenskommit skriftligen.
2. Leverans- och fraktvillkor:
(a) Säljaren ansvarar för att förvara varorna i säljarens anläggning och köparen ska ordna frakt och leverans av produkterna Ex Works (EXW) till köparens anläggning, lager eller plats som köparen väljer (Incoterms 2020). Köparen ska betala alla leveranskostnader och avgifter. Delleveranser är tillåtna. Leveranstiderna är ungefärliga och är beroende av att säljaren omedelbart mottagit all information som är nödvändig för att fortsätta arbetet utan avbrott. Om levererade produkter inte motsvarar de som anges i fraktfakturan eller dokumentationen, ska köparen meddela säljaren inom tio (10) dagar efter mottagandet.
(b) Äganderätten övergår till Köparen vid leverans från Säljarens anläggning i enlighet med Avsnitt 2(a).
(c) Risken för förlust övergår till Köparen vid leverans från Säljarens anläggning i enlighet med Avsnitt 2(a).
(d) Om några Produkter som ska levereras enligt detta Avtal inte kan skickas till eller tas emot av Köparen när de är redo på grund av någon orsak som kan hänföras till Köparen, inklusive uppskjuten leverans av Köparen, får Säljaren skicka Produkterna till en lageranläggning för lagring på Köparens bekostnad, eller lagra Produkterna i Säljarens anläggning eller till en överenskommen speditör. Om Säljaren placerar Produkter i lager i en lageranläggning eller i Säljarens anläggning gäller följande: (i) äganderätt och risk för förlust övergår omedelbart till Köparen, om de inte redan har skickats, och leverans ska anses ha skett; (ii) eventuella belopp som annars ska betalas till Säljaren vid leverans eller transport ska förfalla; (iii) en avgift på två procent (2 %) av Produkternas värde debiteras Köparen; och (iv) när förhållandena tillåter och vid betalning av alla förfallna belopp ska Säljaren göra Produkterna tillgängliga för Köparen för leverans.
(e) Om inget specifikt leveransdatum anges av Köparen, kommer Säljaren att behandla beställningen som en ramorder. Om inget annat anges och skriftligen överenskommits, kommer hela beställningen att tillverkas och måste skickas och faktureras från Säljaren inom arton (18) månader från det datum Säljaren informerar Köparen om att Produkterna är kompletta och redo för leverans. Om Säljaren väljer att få mindre än alla Produkter levererade, kan Säljaren skicka Produkterna till en lageranläggning för lagring på Köparens bekostnad, eller lagra Produkterna i Säljarens anläggning, eller till en överenskommen speditör. Om Säljaren placerar Produkter i lager i en lageranläggning eller i Säljarens anläggning, gäller följande: (i) äganderätt och risk för förlust övergår omedelbart till Köparen, om de inte redan har övergått, och leverans ska anses ha skett; (ii) eventuella belopp som annars ska betalas till Säljaren vid leverans eller transport ska förfalla; (iii) en avgift på två procent (2 %) av Produkternas värde debiteras Köparen; och (iv) när förhållandena tillåter och vid betalning av alla förfallna belopp ska Säljaren göra Produkterna tillgängliga för Köparen för leverans. För eventuella återstående Produkter som inte levererats från Säljaren inom arton (18) månader får Säljaren, efter eget val, skrota eller sälja vidare Produkterna och Köparen ska förbli ansvarig för betalning av Avtalspriset.
(f) Säljarens ansvar för utebliven leverans av Produkterna ska vara begränsat till att ersätta Produkterna inom rimlig tid eller justera fakturan avseende sådana Produkter för att återspegla den faktiska levererade kvantiteten.
(g) Köparen ansvarar för att försäkra Produkterna under transport. Säljaren har ingen skyldighet att tillhandahålla någon försäkring för Produkterna när de väl är under transport.
3. Avbokning av inköpsorder:
Köparen får endast avbryta sin beställning med Säljarens föregående skriftliga samtycke, vilket Säljaren kan avstå från efter eget gottfinnande. Alla avbokningar ska vara föremål för betalning till Säljaren av rimliga avbokningsavgifter.
4. Inspektion och godkännande av produkter:
Köparen ska inspektera alla Produkter inom trettio (30) dagar efter mottagandet. Köparen ska anses ha accepterat alla Produkter om inte Köparen skriftligen meddelar Säljaren inom denna trettio (30) dagarsperiod att några Produkter inte överensstämmer med Säljarens tillämpliga specifikationer. Köparen får returnera Produkter (inklusive Produkter som inte överensstämmer) endast på egen bekostnad och endast med Säljarens skriftliga förhandsgodkännande, med förbehåll för en återinföringsavgift som överenskommits mellan parterna. Efter Säljarens eget gottfinnande ska Säljaren reparera eller ersätta Produkter som inte överensstämmer eller återbetala Köparen inköpspriset för sådana Produkter, vilket i vilket fall som helst är Köparens enda gottgörelse för sådana Produkter som inte överensstämmer. Oaktat föregående är inga returer av special-, specialanpassade eller beställningsframställda Produkter tillåtna. Inga returer är i något fall tillåtna mer än sextio (60) dagar efter leverans.
5. Avtalspris:
(a) Köparen ska köpa Produkterna från Säljaren till Avtalspriset. Avtalspriset är fastställt i en specifik valuta, fastställd vid tidpunkten för undertecknandet, anges i fakturan och inkluderar standardförpackning och andra extra kostnader. Förpackningen kan inte returneras om inte annat anges skriftligen. Alla priser ska vara konfidentiella, och Köparen får inte avslöja sådana priser för någon part i enlighet med Artikel 16.
(b) Priserna kan komma att ändras utan föregående meddelande och säljaren ska därefter meddela köparen om eventuella prishöjningar. Vid en prishöjning kan köparen avbryta eventuella olevererade delar av en beställning genom skriftligt meddelande till säljaren, förutsatt att sådant meddelande tas emot av säljaren senast tio (10) dagar efter att köparen mottagit säljarens meddelande om en prishöjning. Vid avbokning ska köparen betala säljaren: (1) kontraktspriset för alla produkter som har färdigställts eller håller på att färdigställas, (2) komponenter eller varor som säljaren har anskaffat från externa källor för fullgörandet av avtalet, och (3) specialverktyg och utrustning som anskaffats för fullgörandet av avtalet.
(c) Alla avtalspriser är exklusive alla försäljnings-, användnings- och punktskatter, samt andra liknande skatter, avgifter och avgifter av något slag som åläggs av någon myndighet på belopp som ska betalas av Köparen. Köparen ska vara ansvarig för alla sådana avgifter, kostnader och skatter; förutsatt att Köparen inte ska vara ansvarig för några skatter som åläggs Säljarens inkomst, intäkter, bruttointäkter, personal eller fast eller lös egendom eller andra tillgångar.
(d) Avtalspriset exklusive frakt- och hanteringskostnader, vilka åligger köparen och kommer att läggas till fakturan om säljaren har betalat i förskott.
6. Betalningsvillkor:
(a) Betalningsvillkoren är netto trettio (30) dagar från fakturadatum, och alla betalningsvillkor ska betalas i den valuta som anges i fakturan.
(b) Köparen ska betala ränta på alla sena betalningar med den lägsta av räntan 1,5 % per månad eller den högsta tillåtna räntan enligt tillämplig lag, beräknad dagligen och sammansatt månadsvis. Köparen ska ersätta säljaren för alla kostnader som uppstår vid indrivning av sena betalningar, inklusive, men inte begränsat till, advokatarvoden och rättegångskostnader. Utöver alla andra åtgärder som är tillgängliga enligt dessa villkor eller enligt lag (vilka säljaren inte avstår från genom att utöva några rättigheter enligt dessa villkor), har säljaren rätt att avbryta leveransen av alla produkter om köparen inte betalar några belopp i tid och sådan underlåtenhet fortsätter i trettio (30) dagar efter skriftligt meddelande därom.
(c) Köparen ska inte hålla inne betalning av några belopp som förfaller till betalning på grund av kvittning av krav eller tvist med Säljaren, oavsett om det rör Säljarens kontraktsbrott, konkurs eller annat.
(d) Om Köparen bestrider någon faktura eller del därav, ska Köparen skriftligen meddela Säljaren inom trettio (30) dagar efter mottagandet av nämnda faktura, ange orsaken till bestridandet och betala alla obestridda belopp. Alla avgifter som inte bestrids skriftligen i tid ska anses vara obestridda och förfalla till betalning enligt ovan.
7. Antal produkter:
Mängden produkter ska i huvudsak överensstämma med den mängd produkter som beställts av köparen, med ett godkännande från köpare och säljare att beställningar kan ha en acceptabel under- eller överskridning på upp till tio procent (10 %). Köparen måste informera säljaren vid inlämning av en inköpsorder om någon under- eller överskridning i kvantitet inte är tillåten. I händelse av en tillåten under- eller överskridning kan säljaren justera kontraktspriset för att korrekt återspegla de produkter som levererats till köparen.
8. Begränsad garanti:
(a) Säljaren garanterar att alla Produkter som tillverkas av Säljaren, vid försäljningstillfället, ska överensstämma med Säljarens tillämpliga ritningar, standarder och specifikationer och garanteras vara fria från defekter i material och utförande. Säljarens ritningar och specifikationer är den enda standarden för att avgöra om Produkten överensstämmer. Den enda gottgörelsen för en Produkt som inte överensstämmer ska vara begränsad till utbyte av en Produkt som befinns vara defekt inom ett år från inköpsdatumet, enligt följande bestämmelser: 1. Produktens användningsförhållanden (t.ex. temperatur, rotationshastighet, belastningar, installation och montering etc.) tillhandahölls och godkändes skriftligen av Säljaren innan beställningen gjordes; och 2. Produkten returneras till Säljaren för teknisk analys av Säljaren som verifierar att Produkten hanterades, monterades/installerades, lastades, användes och smörjdes korrekt och att skadan inte orsakades av handlingar som kan hänföras till Köparen.
(b) Denna garanti ersätter alla garantier om säljbarhet, lämplighet för ändamålet eller alla andra garantier, uttryckliga eller underförstådda, och omfattas av avsnitten om garantifriskrivning och ansvarsbegränsning häri.
9. Garantifriskrivning:
(a) SÄLJAREN LÄMNAR INGA ANDRA GARANTIER AVSEENDE PRODUKTERNA ELLER TJÄNSTERNA OCH FRÅNSÄGER SIG ALLA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA ENLIGT LAG, FÖRHANDLINGSSÄTT, UTFÖRANDE, HANDELSSED ELLER ANNAT, INKLUSIVE UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL ELLER GARANTIER MOT INTRÅNG I TREDJE PARTS IMMATERIELLA RÄTTIGHETER. Säljaren bemyndigar inte någon agent, representant eller personal att lämna några andra garantier eller ändra denna garantifriskrivning.
(b) Alla produkter säljs endast för kommersiellt bruk och är inte avsedda att användas av konsumenter. Följaktligen frånsäger sig säljaren alla garantier till konsumenter, inklusive sådana garantier som definieras i Magnuson-Moss-lagen och/eller tillämplig internationell lag.
10. Ansvarsbegränsning:
(a) SÄLJAREN SKA UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER VARA ANSVARIG GENTEMOT KÖPAREN ELLER NÅGON TREDJE PART FÖR NÅGON FÖRLUST AV ANVÄNDNING, INTÄKTER ELLER VINST ELLER VÄRDEMINSKNING, ELLER FÖR NÅGON FÖLJDSKADOR, INDIREKTA, TILLFÄLLIGA, SÄRSKILDA, EXEMPLARISKA ELLER STRAFFSKADOR, OAVSETT OM DE UPPSTÅR PÅ GRUND AV KONTRAKTSBROTT, SKADESTÅND (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET) ELLER ANNAT, OAVSETT OM SÅDANA SKADOR VAR FÖRUTSEBARA OCH OM SÄLJAREN HAR INFORMERATS OM MÖJLIGHETEN FÖR SÅDANA SKADOR, OCH OTROTT OM NÅGON ÖVERENSKOMMEN ELLER ANNAN ÅTGÄRD FÖR SITT VÄSENTLIGA SYFTE INTE UPPFYLLS.
(b) SÄLJARENS SAMMANLAGDA ANSVAR SOM UPPSTÅR FRÅN ELLER ÄR I SAMBAND MED DETTA AVTAL, OAVSETT OM DET UPPSTÅR FRÅN ELLER ÄR I SAMBAND MED AVTALSBROTT, SKADESTÅND (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET) ELLER ANNAT, ÖVERSTIGA DE TOTALA BELOPPEN SOM BETALATS TILL SÄLJAREN FÖR DE SPECIFIKA PRODUKTER SOM KÖPTS AV KÖPAREN HÄR ENLIGT AVTALET SOM ÄR FÖREMÅL FÖR KRAVET ELLER, VAD GÄLLER TJÄNSTER, FÖR DE BELOPP SOM BETALATS TILL SÄLJAREN FÖR DE SPECIFIKA TJÄNSTER SOM UTFÖRTS AV SÄLJAREN HÄR ENLIGT AVTALET SOM ÄR FÖREMÅL FÖR KRAVET.
(c) Denna ansvarsbegränsning är en väsentlig grund för parternas avtal och återspeglar den överenskomna riskfördelningen mellan Säljare och Köpare, utan vilken Säljaren inte skulle ha gått med på att leverera Produkterna till Avtalspriset.
11. Ersättning:
Köparen ska hålla Säljaren skadeslös från och mot alla skador, förluster, utgifter och kostnader (inklusive rimliga advokatarvoden och kostnader och utgifter i samband med Säljarens verkställande av sådan skadeståndsskyldighet) relaterade till eller som uppstår till följd av krav som väcks av tredje part på grund av personskada eller skada på materiell egendom i samband med Köparens skyldigheter enligt detta Avtal och/eller Köparens hantering, användning eller försäljning av Produkterna.
12. Tillräcklig garanti:
Säljaren förbehåller sig rätten att genom skriftligt meddelande avbryta en beställning eller kräva hel eller delvis betalning eller tillräcklig försäkring om fullgörande från Köparen utan ansvar gentemot Säljaren i händelse av: (i) Köparens insolvens, (ii) Köparens frivilliga konkursansökan, (iii) utnämning av en konkursförvaltare eller förvaltare för Köparen eller (iv) Köparens verkställande av en överlåtelse till förmån för borgenärer. Säljaren förbehåller sig rätten att avbryta sin fullgörande tills betalning eller tillräcklig försäkring om fullgörande har mottagits och förbehåller sig även rätten att säga upp Köparens kredit när som helst och oavsett anledning.
13. Uppsägning:
Utöver eventuella gottgörelser som kan tillhandahållas enligt dessa Villkor, får Säljaren säga upp detta Avtal med omedelbar verkan genom skriftligt meddelande till Köparen, om Köparen: (i) underlåter att betala något belopp vid förfall enligt detta Avtal och sådan underlåtenhet fortsätter i trettio (30) dagar efter att Köparen mottagit skriftligt meddelande om utebliven betalning; (ii) inte på annat sätt har fullgjort eller följt någon av dessa Villkor, helt eller delvis; eller (iii) blir insolvent, ansöker om konkurs eller inleder eller har inlett förfaranden mot sig avseende konkursförvaltning, rekonstruktion eller överlåtelse till förmån för borgenärer.
14. Ändring och modifiering:
Dessa villkor får endast ändras eller modifieras skriftligen i en sådan skrift som uttryckligen anger att den ändrar dessa villkor och som är undertecknad av en behörig representant för vardera parten.
15. Avstående:
Inget avstående från Säljarens sida av någon av bestämmelserna i detta Avtal är giltigt om det inte uttryckligen anges skriftligen och undertecknats av Säljaren. Underlåtenhet att utöva, eller dröjsmål med utövandet av, någon rättighet, gottgörelse, befogenhet eller privilegium som härrör från detta Avtal ska inte anses vara, eller kan tolkas som, ett avstående därav. Inget enskilt eller delvist utövande av någon rättighet, gottgörelse, befogenhet eller privilegium enligt detta Avtal utesluter något annat eller ytterligare utövande därav eller utövandet av någon annan rättighet, gottgörelse, befogenhet eller privilegium.
16. Konfidentiell information:
All icke-offentlig, konfidentiell eller skyddad information som tillhör Säljaren eller tillhandahålls av Säljaren, inklusive men inte begränsat till specifikationer, prover, mönster, design, planer, ritningar, dokument, data, affärsverksamhet, kundlistor, prissättning, rabatter eller avdrag, som Säljaren lämnar till Köparen, oavsett om den lämnas muntligt eller lämnas ut eller åtkoms i skriftlig, elektronisk eller annan form eller media, och oavsett om den är markerad, betecknad eller på annat sätt identifierad som "konfidentiell" i samband med detta Avtal, är konfidentiell, endast för användning vid fullgörandet av detta Avtal och får inte lämnas ut eller kopieras utan att Säljaren i förväg skriftligen godkänt det. På Säljarens begäran ska Köparen omedelbart returnera alla dokument och annat material som mottagits från Säljaren. Säljaren har rätt till förbudsföreläggande för brott mot denna Artikel. Denna Artikel gäller inte information som: (a) är allmän egendom utan Köparens förskyllan; (b) känd för Köparen vid tidpunkten för avslöjandet; eller (c) rättmätigt erhållits av Köparen på icke-konfidentiell basis från en tredje part som hade laglig rätt att lämna ut den.
17. Force Majeure:
Säljaren ska inte vara ansvarig gentemot Köparen, och inte heller anses ha försummat eller brutit mot detta Avtal, för någon underlåtenhet eller försening i att uppfylla eller utföra någon bestämmelse i detta Avtal när och i den utsträckning sådan underlåtenhet eller försening orsakas av eller är ett resultat av handlingar eller omständigheter utanför Säljarens, eller Säljarens leverantörers, rimliga kontroll, inklusive, men inte begränsat till, force majeure, översvämning, brand, jordbävning, explosion, myndighetsåtgärder, krig, invasion eller fientligheter (oavsett om krig förklaras eller inte), terroristhot eller -handlingar, upplopp eller andra civila oroligheter, nationell nödsituation, revolution, uppror, epidemi, pandemi, lockout, strejker eller andra arbetskonflikter (oavsett om de rör någon av parternas arbetskraft eller inte), eller begränsningar eller förseningar som påverkar transportörer eller oförmåga eller försening i att erhålla leveranser av tillräckligt eller lämpligt material, material- eller telekommunikationsavbrott eller strömavbrott, eller förvärring, eskalering eller expansion av något av föregående.
18. Uppgift:
Köparen får inte överlåta någon av sina rättigheter eller delegera någon av sina skyldigheter enligt detta avtal utan Säljarens föregående skriftliga medgivande. Varje påstådd överlåtelse eller delegering i strid med denna artikel är ogiltig och ska inte befria Köparen från någon av dess skyldigheter enligt detta avtal.
19. Parternas förhållande:
Förhållandet mellan parterna är detsamma som för oberoende entreprenörer. Ingenting i detta avtal ska tolkas som att det skapar någon agentur, partnerskap, joint venture eller annan form av joint venture, anställnings- eller förtroendeförhållande mellan parterna, och ingen av parterna ska ha befogenhet att ingå avtal för eller binda den andra parten på något sätt.
20. Tillämplig lag:
Alla frågor som uppstår på grund av eller i samband med detta Avtal regleras av och tolkas i enlighet med lagarna i delstaten Indiana, utan att någon lagvals- eller lagkonfliktbestämmelse eller regel (vare sig i delstaten Indiana eller någon annan jurisdiktion) som skulle medföra tillämpning av lagarna i någon annan jurisdiktion, beaktas.
21. Underkastelse till jurisdiktion:
Alla rättsliga stämningar, åtgärder eller förfaranden som uppstår på grund av eller i samband med detta avtal ska väckas i federala domstolar i Amerikas förenta stater eller domstolarna i delstaten Indiana, i varje enskilt fall belägna i Marion County, Indianapolis, Indiana. Vardera parten underkastar sig oåterkalleligen sådana domstolars exklusiva jurisdiktion i alla sådana stämningar, åtgärder eller förfaranden som uppstår på grund av dessa villkor.
22. Meddelanden:
Alla meddelanden, begäranden, medgivanden, anspråk, krav, avståenden och annan kommunikation enligt detta avtal (var och en ett "Meddelande") ska vara skriftligen och adresserade till parterna på de adresser som anges i avtalet eller till sådan annan adress som kan anges av den mottagande parten skriftligen. Alla meddelanden ska levereras med personlig leverans, nationellt erkänd budtjänst över natten (med alla avgifter förbetalda), elektronisk överföring (med bekräftelse på överföring) eller rekommenderad post (i varje enskilt fall begärs returkvitto, porto förbetalt). Om inte annat anges i detta avtal, är ett meddelande giltigt endast (a) vid mottagandet av den mottagande parten, och (b) om den part som lämnar meddelandet har uppfyllt kraven i denna bestämmelse.
23. Avskiljbarhet:
Om någon bestämmelse eller villkor i detta avtal är ogiltig, olaglig eller ogenomförbar i någon jurisdiktion, ska sådan ogiltighet, olaglighet eller ogenomförbarhet inte påverka någon annan bestämmelse eller villkor i detta avtal eller ogiltigförklara eller göra en sådan bestämmelse eller villkor ogenomförbar i någon annan jurisdiktion.
24. Överlevnad:
Bestämmelser i dessa Villkor som till sin natur bör gälla bortom Avtalsperioden ska förbli i kraft efter uppsägning eller utgång av dessa Villkor, inklusive, men inte begränsat till, följande bestämmelser: Efterlevnad av lagar, Konfidentiell information, Tillämplig lag, Ersättning, Underkastelse till jurisdiktion och Fortlevnad.
25. Fullständigt avtal:
Detta avtal utgör hela avtalet mellan köpare och säljare avseende föremålet för detta avtal och ersätter alla tidigare och samtidiga diskussioner, överenskommelser och avtal relaterade till föremålet för detta avtal. Inga villkor, bestämmelser eller bestämmelser i någon inköpsorder ska ha någon inverkan på parternas skyldigheter enligt eller på annat sätt ändra dessa villkor i avtalet.
E-post: contact@wd-bearing.com
Telefon: +1 317 661 3293
Adress: 5845 W 82nd Street, Suite 102, Indianapolis, IN 46278.
E-post: germany@wd-bearing.com
Telefon: +49 2103 968 6352
Adress: Oststrasse 74A 40724, Hilden, Tyskland
E-post: sales@wd-bearing.com
Telefon: 0510-8655 7067
Adress: No. 100, Zhenyang Road, Jiangyin, Wuxi, PR China, 214401
